CrAzY-Sub תרגום איכותי לאנימות

עברנו לבלוג - http://crazy-sub.blogspot.com/
צוות CrAzY-Sub
CrAzY-Sub תרגום איכותי לאנימות

CrAzY-Sub תרגום איכותי לאנימות


    בקשה| הצטרפות למתרגמים

    Share
    avatar
    Grass_Man
    הוקאגה
    הוקאגה

    מספר הודעות : 814
    Join date : 18.08.10
    Age : 21
    מיקום : כפר יונה

    בקשה| הצטרפות למתרגמים

    הודעה by Grass_Man on Thu Aug 19, 2010 7:45 pm

    הערה אם יש: שמעו, אני ממש ממש טוב באנגלית ! אני אומנם לא מכיר/יודע לעבוד עם התוכנה של התירגום, אבל עם תשלחו לי מדריך קטן, אני אקלוט את הקטע מהר ומאוד ואוכל לתרום המון !

    שם:יוני

    גיל+כיתה: 14 וחצי, עולה לט'

    למה מגיע לי:אני חושב שאני יכול לתרום לכם המון !!!

    כמה זמן פנוי בשביל לתרגם (בממוצע) המוווווןןןן אני סתם יושב בבית ומשתעמם !!!

    דרכים ליצרית קשר:
    פאלפון:0525404036
    אימייל:yoniyon222@walla.com
    face book: yoni bro

    ניסיון קודם: אין


    כיתה ט' ומעלה: עולה לט'

    גיל 14 ומעלה: 14.5

    ידע טוב מאוד באנגלית: טוב מאוד !!!!

    ללא שגיאות כתיב: V


    yotam01
    משתתף בבחינת הצ'ונין
    משתתף בבחינת הצ'ונין

    Male מספר הודעות : 71
    Join date : 17.07.10
    Age : 24

    Re: בקשה| הצטרפות למתרגמים

    הודעה by yotam01 on Fri Aug 20, 2010 4:31 am

    יש לך מסנג'ר? אם כן תביא לי. כול הקטע הוא לא לדעת אנגלית אלא לדעת לחבר בין משפטים ואפילו לשנות אותם אם צריך בדרך הטובה ביותר.
    אתם יכול לראות חלקים מתורגמים מאוד טוב(חלקים שאני וגיל תירגמנו) וחלקים שמתורגמים מאוד לא טוב ולא מובנים(חלקים שאחרים שהיו במבחן תירגמו)
    זה מאוד חשוב שיהיה לך מסן או סקייפ.
    avatar
    Grass_Man
    הוקאגה
    הוקאגה

    מספר הודעות : 814
    Join date : 18.08.10
    Age : 21
    מיקום : כפר יונה

    Re: בקשה| הצטרפות למתרגמים

    הודעה by Grass_Man on Fri Aug 20, 2010 9:33 am

    http://www.nwo.co.il/index.php?showtopic=2215&pid=33356&mode=threaded&start=#entry33356

    תרד למטה ותראה את התגובה שלי(התירגום שלי) לאומת כל האחרים, העתקתי את הקטע לגוגל תרגם, וזה היה ממש לא ברור(תסתכל על כל האנשים שרשמו "תירגמתי את מה שהבנתי") זה מה שיצא לי בגוגל תרגם, ותראה את התיקונים והשיפורים שעשיתי !

    זה מה שגוגל נתן:


    מוקצה למשימה ללכוד Mukade, נינג 'ה נוכלים, נארוטו יוצא על חורבות ההיסטורית המפוארת של פעם "Ouran" לחקור. הקצוות לאחר מרדף, המטרה של Mukade מתגלה להיות סמכויות leyline רדום בתוך ההריסות. Mukade משחרר leyline ו נארוטו הוא אפוף אור. כאשר נארוטו מתעורר, הוא משהו בלתי צפוי עדים ... ההוקאגה הרביעי, מינאטו Namikaze.

    זה הסרט נארוטו השביעי.
    נארוטו הוא נשלח חזרה בזמן, 20 שנים לפני הסדרה החלה.
    נראה כי נארוטו יהיה להיפגש ולשוחח עם אביו, ההוקאגה הרביעי.
    זה יהיה לשחרר בקרוב, ב -31 ביולי, אז ...
    חכו זה לרעוד מרוב ציפייה.

    Naruto Shippuden הסרט: מגדל אבודים
    יום שבת הפתיחה, יולי 31, 2010!

    הפעם, נארוטו מצטרף כוחות עם ההוקאגה הרביעי המנוח, מינאטו Namikaze!?
    כוחו של leyline הוא שיחרר!
    אור שולח נארוטו אל העבר!

    הראשונה כדי לקנות כרטיסים יקבלו מתנה מיוחדת הקובץ ברור! שני עיצובים שונים!
    תמונה חדשה בקרוב להתגלות "Weekly Shounen קפיצה", על מכירת 19 אפריל!


    זה שלי:
    כאשר הוא מוקצה למשימה ללכוד את מוקדה, נינג 'ה הנוכלים, נארוטו יוצא אל חורבותיה של "אוהורן" ההיסטורית והמפוארת, לחקור.
    הקצוות לאחר מרדף, המטרה של מוקדה מתגלה, למצוא את הכוחות של ליילין הרדומים בתוך ההריסות. מוקדה משחרר ליילין ונארוטו הוא אפוף אור. כאשר נארוטו מתעורר, הוא עד למשהו בלתי צפוי ... ההוקאגה הרביעי, מינאטו נמיקזה.

    זהו הסרט השביעי של נארוטו .
    נארוטונשלח חזרה בזמן, 20 שנים לפני שהסדרה החלה.
    נראה כי לנארוטו תיהיה ההזדמנות להפגש ולשוחח עם אביו, ההוקאגה הרביעי.
    זה ישוחרר בקרוב, ב -31 ביולי, אז ...
    חתיהיו מוכנים לרעוד מרוב ציפייה.

    נארוטו שיפודן הסרט: מגדל אבודים
    יום שבת הפתיחה, יולי 31, 2010!

    הפעם, נארוטו מצטרף כוחות עם ההוקאגה הרביעי המנוח, מינאטו נאמיקזה!?
    כוחו של ליילין השתחרר!
    נארוטו נשלח אל העבר!

    הראשון שיקנה כרטיסים יקבל מתנה מיוחדת קובץ מיוחד ! שני עיצובים שונים!
    תמונה חדשה בקרוב תתגלה "קפיצת ראווה שבועית", יצא לאור ב 19 אפריל!


    ואז גם שלחתי את זה לגוגל שיתקנו...


    הנה המסן שלי: yoniyon222@walla.com


    _________________
    משפט לחיים:
    "To Know Somthing Is GOOD, To Do Somthing Is GOD".

    ומשפט לחיים שאני המצאת:
    "חשוב לחיות מבחוץ, כדי לא למות מבפנים" Smile
    [center]

    ^^^הוקאגה ראשון בCrAzY-Sub!!!!^^^[/center]

    yotam01
    משתתף בבחינת הצ'ונין
    משתתף בבחינת הצ'ונין

    Male מספר הודעות : 71
    Join date : 17.07.10
    Age : 24

    Re: בקשה| הצטרפות למתרגמים

    הודעה by yotam01 on Fri Aug 20, 2010 10:05 am

    אחי באמת שאין לי זמן לקרוא את כול זה...
    בכול מקרה אני מצפה ממתרגם שיהיה איתנו בצוות בכלל לא לדעת מזה גוגל תרגם בגלל שהוא אף פעם לא השתמש בו.
    הפעם היחידה שהשתמשתי בגוגל תרגם היה באולי 2-3 מילים שהיו כשנאגאטו מדבר והוא מדבר ממש בשפה גבוה.
    בכול מקרה אני מוסיף אותך למסן ותעבור מבחן קטן. נראה את הגראמר שלך וכול זה
    avatar
    Grass_Man
    הוקאגה
    הוקאגה

    מספר הודעות : 814
    Join date : 18.08.10
    Age : 21
    מיקום : כפר יונה

    Re: בקשה| הצטרפות למתרגמים

    הודעה by Grass_Man on Fri Aug 20, 2010 1:49 pm

    מתי אני עובר את המבחן ??


    _________________
    משפט לחיים:
    "To Know Somthing Is GOOD, To Do Somthing Is GOD".

    ומשפט לחיים שאני המצאת:
    "חשוב לחיות מבחוץ, כדי לא למות מבפנים" Smile
    [center]

    ^^^הוקאגה ראשון בCrAzY-Sub!!!!^^^[/center]

      השעה עכשיו היא Sun Nov 19, 2017 12:09 pm